Mazmur 26:4-5
Konteks26:4 I do not associate 1 with deceitful men,
or consort 2 with those who are dishonest. 3
26:5 I hate the mob 4 of evil men,
and do not associate 5 with the wicked.
Mazmur 26:9-10
Konteks26:9 Do not sweep me away 6 with sinners,
or execute me along with violent people, 7
26:10 who are always ready to do wrong 8
or offer a bribe. 9
[26:4] 2 tn Heb “go.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[26:4] 3 tn Heb “[those who] conceal themselves.”
[26:5] 4 tn Heb “assembly, company.”
[26:5] 5 tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[26:9] 6 tn Heb “do not gather up my life with.”
[26:9] 7 tn Heb “or with men of bloodshed my life.” The verb is supplied; it is understood by ellipsis (see the preceding line).